Keine exakte Übersetzung gefunden für عملية التعرية

Frage & Antwort
Übersetzung einfügen
Senden

Übersetzen Französisch Arabisch عملية التعرية

Französisch
 
Arabisch
relevante Treffer

Textbeispiele
  • J'ai récolté des signatures pour arrêter la déforestation.
    في الحقيقة أنا أجمع توقيعات لوقف عملية تعرية الغابات
  • Production and dissemination of reports on the expert meeting to discuss the modalities of implementation of the recommendations of the “Diagnostique sur l'érosion des plages de sable des Caraïbes"of the Erosion Processes in the Sandy Beaches of the Caribbean” et sur la réunion régionale consacrée aux méthodes d'atténuation et de gestion de l'érosion côtière dans la région de l'Afrique de l'Estand the regional meeting on mitigation and management methods of coastal erosion in the Eastern African region;
    '2` إعداد ونشر تقارير عن اجتماع الخبراء المعني بمناقشة طرق تنفيذ التوصيات الخاصة بـ "تشخيص عمليات التعرية في الشواطئ الرملية في منطقة الكاريبي" والاجتماع الإقليمي المعني بطرق تخفيف وإدارة التعرية الساحلية في إقليم شرقي أفريقيا؛(31)
  • Production and dissemination of reports on the expert meeting to discuss the modalities of implementation of the recommendations of the “Diagnostique sur l'érosion des plages de sable des Caraïbes"of the Erosion Processes in the Sandy Beaches of the Caribbean” et sur la réunion régionale consacrée aux méthodes d'atténuation et de gestion de l'érosion côtière dans la région de l'Afrique orientaleand the regional meeting on mitigation and management methods of coastal erosion in the Eastern African region;
    `2` إعداد ة ونشر تقارير عن اجتماع الخبراء المعني بمناقشة طرق تنفيذ التوصيات الخاصة بـ "تشخيص عمليات التعرية في الشواطئ الرملية في منطقة الكاريبي" والاجتماع الإقليمي المعني بطرق تخفيف وإدارة التعرية الساحلية في إقليم شرقي أفريقيا؛(24)
  • Au cours de la période allant du 1er avril 2003 au 30 mars 2006, 260 permis de travail ont été délivrés à des danseuses de strip-tease, et le nombre était en augmentation pendant la période.
    وأثناء الفترة من 1 نيسان/أبريل 2003 إلى 30 آذار/مارس 2006، صدر 260 تصريح عمل لراقصات التعري، وكان هذا الرقم يزيد عبر تلك الفترة.
  • Les infrastructures destinées à empêcher l'érosion, l'amélioration des méthodes de récupération de l'eau, les systèmes de traitement des eaux et d'irrigation, le reboisement, l'amélioration des pratiques agricoles et l'adoption de mesures d'incitation socioéconomiques sont autant d'instruments qui continuent d'être utilisés pour faire face aux principaux problèmes rencontrés dans le cadre des PAN − comme la perturbation de la couche superficielle, la baisse des nappes phréatiques, la salinisation secondaire, l'alcalinité croissante des sols, la perte de couvert végétal et la contamination chimique des sols.
    ولا تزال الهياكل الأساسية لمكافحة تآكل التربة، وتحسين جمع المياه، ونظم معالجة المياه وشبكات الري، وإعادة التحريج، وتحسين الممارسات الزراعية، ومجموعات الحوافز الاقتصادية - الاجتماعية تتصدى للتحديات الرئيسية التي تواجه برامج العمل الوطنية، مثل تعرية التربة السطحية وانخفاض مستوى المياه الجوفية والتملح غير المباشر وتزايد قلوية التربة وزوال الغطاء النباتي وتلوث التربة بالمواد الكيميائية.
  • Paradoxalement, alors que le Groupe de travail à composition non limitée traite annuellement depuis 1993 aussi bien les questions du groupe I que celles du groupe II, à la seule exception de la proposition Razali, qui contenait d'importantes réformes des méthodes de travail, les propositions suivantes ont été peu accommodantes ou tout à fait éloignées de la question des méthodes de travail.
    ومن المفارقات، أن الجهود المبذولة لإصلاح المجلس لم تُعر أساليب عمله أي اهتمام على الدوام، على الرغم من أن الفريق العامل المفتوح باب العضوية ظل يتناول سنويا منذ عام 1993 المسائل المتعلقة بكل من المجموعة الأولى والمجموعة الثانية - وكان الاستثناء الوحيد هو اقتراح البرازيل، الذي يتضمن إصلاحات هامة لأساليب عمل المجلس.
  • Dès 2003, le groupe spécial sur les systèmes d'alerte précoce de la Convention sur la lutte contre la désertification a proposé plusieurs indicateurs pouvant être utilisés pour élaborer un système d'alerte précoce à la désertification et également pour évaluer divers processus naturels, comme l'érosion par le vent et l'eau.
    وفي عام 2003 أصلاً، اقترح الفريق المخصص المعني بنظم الإنذار المبكر والتابع لاتفاقية الأمم المتحدة لمكافحة التصحر، عدة مؤشرات قابلة للاستخدام في استحداث نظام للإنذار المبكر بشأن التصحر، إلى جانب استخدامها في تقييم مختلف العمليات الطبيعية، من قبيل تعرية التربة بفعل الرياح والمياه.